Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailemVyřešeno Funkčný preklad pre Jotun Vallhala Edition vo verzii 1.02 ?

Dobrý deň, na Epic Games store teraz ponúkajú Jotun Vallhala Edition zdarma, skúšali ste to niekto hrať ? Mala by to byť verzia hry 1.02, pri manuálnom nahradení súborov "resources.assets" a "sharedassets2.assets" mi v hre vyskakuje čierna obrazovka, a verzie prekladov zo stránky prekladyher.eu poukazujú na chybnú verziu súboru resources.assets. Dá sa momentálne niekde zohnať preklad na túto verziu hry, alebo bude treba ešte počkať ? :-(

Předmět Autor Datum
A máš ty soubory "resources.assets" a "sharedassets2.assets" z předchozí verze s funkční češtinou? P…
L-Core 07.12.2019 13:04
L-Core
Pokud jsou texty jednotný ve Steam/gog/epic verzi, dá se udělat jeden univerzální instalátor.
snco1301 07.12.2019 14:54
snco1301
Stáhl jsem hru z Epicu a ty dva soubory s češtinou z uložto (současný instalátor je na Epic verzi ne…
L-Core 07.12.2019 19:41
L-Core
Stáhl jsem si všechny tři verze ( všechny jsem dostal zadarmo) a porovnal texty. Byly stejné. Vytahn…
snco1301 07.12.2019 20:26
snco1301
Tak som to vyskúšal "preložiť" - t.j. prekopírovať už preložené súbory resources.assets do novšej ve…
Sauron 07.12.2019 15:30
Sauron
V sharedassets2.assets se nic nepřekládá, tam musíš poupravit fonty. Mám udělaný univerzál instaláto…
snco1301 07.12.2019 18:57
snco1301
Sáhni si aktualizovaný překlad: https://prekladyher.eu/preklady/jotun-valhalla-edition.417/
L-Core 08.12.2019 11:15
L-Core
Ďakujem všetkým za pomoc pri "prerábke" prekladu, v novej verzii tie fonty už vyzerajú naozaj ináč,… poslední
Sauron 08.12.2019 13:45
Sauron

Stáhl jsem hru z Epicu a ty dva soubory s češtinou z uložto (současný instalátor je na Epic verzi nepoužitelný). Porovnáním language.en z resources.assets vyplývá, že tam pár stringů přibylo (pokud tedy ta verze z uložto není nějaká hodně stará).

Ve hře jsem to netestoval.

Tak som to vyskúšal "preložiť" - t.j. prekopírovať už preložené súbory resources.assets do novšej verzie, od posledného </resheader> po koniec, nakoniec z toho vytvoril nový súbor .assets podľa L-Coreho návodu a vyzerá to, že to funguje ! :-) Aj keď to vyzeralo, že to bolo už na začiatku preložené v tej istej verzií:

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<root><!-- 
    Microsoft ResX Schema 
    
    Version 2.0

sa nachádzalo na prvých riadkov v oboch súboroch resources. Jediné sharedassets2.assets som zatiaľ "neprekladal", kedže tam je tých súborov v UABE assets info viac, žiadne jednoduché language.en sa na zozname nenachádza :-/
Menu vyzerá byť preložené aj bez toho, a texty v hre samotnej vyzerajú byť preložené tiež. Možno v neskoršej fázií uvidím, čo v sharedassets2 nepreložené chýba :?: Ale zatiaľ to označujem ako vyriešené, na preklad vďaka návodu netreba čakať :beer: Dík !

Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru