
Kingdom Come: Deliverance - český dabing?
Bude v jeho hre cesky dabing?
Změna předmětu, původně: daniel vavra (opravdu ne moc kvalitní název dotazu) (L-Core)
Bude v jeho hre cesky dabing?
Změna předmětu, původně: daniel vavra (opravdu ne moc kvalitní název dotazu) (L-Core)
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
Bylo by super slyšet češtinu, ale nezlobil bych se ani, kdyby byla hodně povedená angličtina - třeba se skotským přízvukem (ten se mi hrozně líbil např. ve filmu BraveHeart)
Keď si američania prekladajú hry do svojho jazyka , prečo by česká hra nemala byť preložená vo vašom rodnom jazyku? Česká hra a nemať český dabing mi príde dehonestujúce, keď sa našli peniaze na anglický dabing, tak prv mali použiť peniaze na český, ale viem že zas ide len o väčší zisk , ako vždy
ale v tom je musíš opravdu pochopit.. oni nejsou ubisoft, kde si lidi kupujou hry, i kdyby to byl nedodělaný s**t (a ano narážím na pár konkrétních titulů)
tudíž potřebují zasáhnout co možná největší část trhu. Ale já věřím, že nakonec se i toho českého dabingu dočkáme
Mrzelo by ma to veľmi a to nie len mňa, na tú hru sa teším a sledujem jej vývoj už od počiatku, pretože má skvelého človeka nad sebou
souhlas
Copak Vávra.
Ale hlavně tam jsou okna a záchody!
Vávra kdesi psal nebo říkal, že česká hra, která se točí kolem českých dějin by český dabing měla mít, ale nevím jiste... každopádne by to bylo super :)
Hra takového rozsahu z českého prostředí tu ještě nebyla a Vávra si honí triko na tom, aby byla co nejvíce realistická. Takže jestli dopustí, aby se na českém středověkém venkově mluvilo anglicky, tak to bude tak trochu trapný výsměch českým hráčům, z nichž mnozí svými finančními prostředky vůbec umožnili přes Kickstarter, aby hra ve vývoji pokračovala.
Myslíš těch českých hráčů, z nichž naprostá většina věděla předem, že čeština nebude?
V době kampaně na Kickstarteru čeština nebyla potvrzena, ale bylo přislíbeno, že s největší pravděpodobností bude.
Tady o tom Vávra mluví:
watch
Ano bude, ale ne v době vydání. Na tom se nic nezměnilo.
Pak nechápu předchozí dotaz, že čeština nebude...
Tím bylo myšleno, že nebude hned. Měl jsem to výslovně napsat.