Přidat otázku mezi oblíbenéZasílat nové odpovědi e-mailem Starfield

Asi tak. Někdo u komentářů říká, že tu slečnu poslouchá nebo navštěvoval a nediví se, že to tak udělala. Možná nastrčená? Proč to tak vadí všem? Mají to používat všichni a jen pak dál a dál upravovat. Tak se to udělalo i u star wars. Zadej do google pařanský ráj češtiny a uvidíš.
Proč tedy až Ruda přišel AI překlad? To bylo nějak tajné? Nebo to vyšlo v únoru ten nástroj? Za mě je dobře, že takové češtiny existují. Ale někomu to vadí.
Mě to přišlo od začátku divné, že když se ví, že Ruda bude dělat češtinu tak ji uděla někdo jiný? Proč? To je hlavní otázka. Jako kdyby někdo dělal překlad na RD2 a 1500 týmu? Většinou se všichni domluví nebo ví kdo a co překládají a už nepřekládají stejný překlad. Nemá to logiku.
Slečna bude muset začít překládat další hry, aby to nevypadalo divně. To jsem zvědav.
Hlavně ať to neskončí, jinak by tak rychlé češtiny už neexistovali. A zase by bylo čekání.

Reakce na odpověď

1 Zadajte svou přezdívku:
2 Napište svou odpověď:
3 Pokud chcete dostat ban, zadejte libovolný text:

Zpět do poradny