Hry si prostě pamatuji podle originálních názvů, nechci si pamatovat ještě překlady. Kdybych měl her pět, budiž. Když jich mám mnoho set, je to nepřehledné. Tu hru známe odjakživa jako Symmetry, takhle byla vždycky prezentována, recenzována.
Tobě by fakt nevadilo mít na Steamu náhle Polo-Život, Osud, Umírající světlo, Pohraničí nebo Kořist? Co když anglicky neumíš (ale jen německy a francouzky), jak budeš hledat Borderlands?
Dokonce i běžně překládaný Zaklínač je na Steamu uveden jako The Witcher.