Red Alert 2 český překlad
Ahoj,
byli někým někdy přeloženy v Red Alert 2 i cutsceny/schůze? Stáhnul jsem český překlad od Raptora, který uvádí, že přeložený být mají, žádný překlad dabingu tam ale není. Hra jinak přeložená je.
Ahoj,
byli někým někdy přeloženy v Red Alert 2 i cutsceny/schůze? Stáhnul jsem český překlad od Raptora, který uvádí, že přeložený být mají, žádný překlad dabingu tam ale není. Hra jinak přeložená je.
Tak jsem to nejspíš našel. Text k filmečkům přeložený je - dali ho do hry k úkolům.
Předmět | Autor | Datum |
---|---|---|
A není tím myšlené, že jsou tam přeložené titulky? Wikan 22.08.2019 10:37 |
Wikan | |
Jenže já u těch cutscen žádné titulky nemám. At české nebo anglické. A v nastavení hra nemá žádnou z… davidrome 22.08.2019 10:41 |
davidrome | |
Nenašel jsem, že by se k filmům dali pustit jakékoliv titulky.
Měl to někdo někdy s titulkama?
Býv… davidrome 22.08.2019 11:27 |
davidrome | |
Tak jsem to nejspíš našel. Text k filmečkům přeložený je - dali ho do hry k úkolům. poslední davidrome 22.08.2019 11:47 |
davidrome |
Zpět do poradny Odpovědět na původní otázku Nahoru
A není tím myšlené, že jsou tam přeložené titulky?
Jenže já u těch cutscen žádné titulky nemám. At české nebo anglické. A v nastavení hra nemá žádnou zmínku o titulcích, o jejich zapnutí apod.
Nenašel jsem, že by se k filmům dali pustit jakékoliv titulky.
Měl to někdo někdy s titulkama?
Bývá někde v souborech hry vypsané text k titulkům? Nebo možnost jejich zapnutí?
Tak jsem to nejspíš našel. Text k filmečkům přeložený je - dali ho do hry k úkolům.