v zadnem pripade nechci jakkoliv prudit, sam moc dobre vim, jak ocenene jsou jakekoliv volnocasove aktivity, ktere se delaji nezistne. Nicmene, musim rict, ze castecne maji pravdu obe strany. Prekladatelsky tym mozna castecne udelal chybu spolupraci s oficialnimi developery hry. Kdyby to byla neoficialni cestina, jiz to mohlo byt na svete. Priznejme si to, kolik her je hratelnych s cestinou bez diakritiky, nebo s neprelozenym menu.
Na druhou stranu, chapu, ze pokud se prekladatele upsali k oficialni spolupraci s devs, tak uz musi drzet hubu a krok, prestoze se jim to mozna taky nelibi.
PS: uvital bych, kdyby to nebylo chapano jako utok na nikoho, jen mi soucasna situace prijde ponekud "zvlastni"....