Už mě to upřímně sere. Přijde mi to celé na hlavu. Když někdo nahraje titulky bez svolení vydávajícího studia (i u filmů), je automaticky zloděj a vyvrhel společnosti? Prd. Titulky jsou jeho dílem. Stejně jako ty vaše.
Nechápu tady tuhle komedii a hru na "správně chování". Ze začátku jsem to chápal, ale co je moc je moc. Kdybych věděl, že ten Váš překlad dopadne tak, že si ho budete držet jak žaba na prameni, tak bych Vám rovnou řekl, ať si tu práci nedáváte a nic neděláte. Vaše práce přichází vniveč...nikoho to čekání nebaví.
A hlavně je to celé na hlavu, kdyby to mělo alespoň logiku. Dnes a denně se překládá stovky titulů a nikoho to nezajímá. Výsledek je jediný => šíření o povědomí hře. Vy to tu naopak celé sabotujete. Perlička na závěr - děláte si tu starosti bůhví s čím, ale ta hra je postavená na opensource...to je ten největší v*ser!